казённый язык
Очень забавляют в новостях фразы типа «причиной пожара стало нарушение правил пожарной безопасности при эксплуатации печного оборудования». Особенно с учётом того, 95% населения идиоты не понимают смысла этой фразы.
О причинах трагедий надо писать так:
«Этот долбоёб вытащил из печи горящее полено, чтобы прикурить, но обжог себе нос и бросил полено в занавеску, которая тут же загорелась» вместо «неосторожное обращение с огнём».
«Она специально искала неосвещённое место на травмайных путях, чтобы спокойно поссать» вместо «грубое наружение правил дорожного движения».
«Одной рукой водитель маршрутки говорил по телефону, а другой передавал сдачу, поэтому врезался в столб» вместо «авария была вызвана неосмотрительностью при перевозке пассажиров».
«Нажрался в говно, наебнулся и сломал руку» вместо «травма была вызвана потререй вертикальной устойчивости из-за нарушения координации движейний вследсвие приёма алкоголесодержащих напитков»…